Avertissements !
Le plugin n’a pas été testé sur une grosse base de données et nous ignorons comment il se comporte en cas de timeout.
Attention : Faites soigneusement une sauvegarde de votre base de données avant de lancer le processus afin de pouvoir revenir en arrière.
De plus, ce plugin a été réalisé « pour le fun » dans le contexte d’un stage, sans cas d’usage réel bien qu’inspiré d’un vrai cahier des charges.
Ce plugin est donc fourni tel quel, sans aucun support (SAD : Service Après Don).
Contexte
SPIP fournit 2 modèles classiques de multilinguisme :
- Par secteurs de langue : à la racine du site, ont créé une rubrique par langue (la plupart du temps nommées en majuscule selon le code de langue : FR, EN, ES, DE) et les sous-rubriques et articles héritent de la langue du secteur.
- Par
<multi>
: seuls les articles ont explicitement une langue, les rubriques et autres objets sans liens de traduction sont écrits en<multi>[fr]français[en]english</multi>
De plus, SPIP permet d’établir des liens de traduction entre articles, ce qui permet de naviguer entre les diverses traductions d’un article.
Prérequis
Pour que l’opération se passe bien, vous devez avoir un site massivement traduit (c-à-d, avec l’essentiel des articles traduits dans les différentes langues, avec les bons liens de traduction entre eux).
Pour le bon fonctionnement du plugin, il vous faut installer le plugin de Traduction de rubrique (TrabRub).
De plus, voici les réglages à avoir dans ecrire/?exec=configurer_multilinguisme
et plugin nécessaire.
Passage de <multi>
à secteurs de langues :
- [ ] Rubriques : activer le menu de langue
- [×] Articles : activer le menu de langue
- [×] Articles : gérer les liens de traduction
- Plugin Traduction de rubriques
Passage de secteurs de langues à <multi>
:
- [×] Rubriques : activer le menu de langue
- [×] ... seulement pour les rubriques situées à la racine ?
- [ ] Articles : activer le menu de langue
- [ ] Articles : gérer les liens de traduction
Fonctionnement
- Menu Maintenance - BascuLang
- Le plugin détecte automatiquement votre configuration de multilinguisme et vous propose de basculer vers l’autre (l’opération est totalement réversible si votre site est totalement traduit ; à l’exception des sites référencés qui resteront dans le secteur de la langue principale du site)
Notez bien : si votre site n’est pas entièrement traduit, les rubriques et articles sans traduction devront être déplacés manuellement à la fin du processus.
Aucune discussion
Ajouter un commentaire
Avant de faire part d’un problème sur un plugin X, merci de lire ce qui suit :
Merci d’avance pour les personnes qui vous aideront !
Par ailleurs, n’oubliez pas que les contributeurs et contributrices ont une vie en dehors de SPIP.
Suivre les commentaires : |